Nokosareta tooi mukashi no
(La vieille blessure qui reste en moi)
Kizuato ga uzukidashite mata
(commence à me lancer)
Furueteru kokoro kakushite
(Je cache mon cœur tremblant encore)
Hohoemi ni suri kaeta
(et je fais semblant de sourire)
Ikutsu ni natte mo aikawarazu na watashi wa
(Même à mon âge, je suis la même qu’avant)
Ima demo okubyou de
(aussi timide qu’avant)
Tsuyogaru koto bakari oboete yuku
(J’ai seulement appris à faire semblant d’être forte)
Tsutaetai omoi wa afureru no ni
(Bien que mon cœur soit rempli de sentiments à donner)
Nee umaku kotoba ni naranai
(Tu vois, je ne peux pas bien les changer en mots)
Anata ni deatte inakereba konna
(Si je ne t’avais pas rencontré)
Modokashii itami sae mo shiranakatta ne
(je n’aurais même jamais eu une douleur aussi gênante)
Sukoshi zutsu mitome hajimeta
(Petit à petit, j’en suis venue à réaliser)
Iyasarenu kako no sonzai to
(que mon passé ne guérira jamais)
Kobamenai mirai ni ikura
(et que c’est inutile)
Obiete mo shikata ga nai to
(d’avoir peur du futur que je ne peux pas refuser)
Ato dono kurai no yuuki ga motetara watashi wa
(Combien de courage ai-je encore besoin)
Daiji na mono dake o
(pour dire la tête bien haute)
Mune o hatte daiji to ieru no darou
(« C’est la seule chose importante pour moi? »)
Tashika na omoi wa kanjiru no ni
(Bien que j’aie des sentiments forts)
Nee itsumo kotoba ni dekinai
(tu vois, je ne peux pas les changer en mots comme d’habitude)
Daremo ga koushite kotoba ni naranai
(Tout le monde vit de cette manière)
Omoi o kakae nagara kyou mo ikite iru
(avec des sentiments qu’ils n’arrivent pas à exprimer)
Tsutaetai omoi wa afureru no ni
(Bien que mon cœur soit rempli de sentiments à donner)
Nee umaku kotoba ni naranai
(tu vois, je ne peux pas bien les changer en mots)
Anata ni deatte inakereba konna
(Si je ne t’avais pas rencontré)
Modokashii itami sae mo shirazu ni
(je n’aurais même jamais eu une douleur aussi gênante et…)
Tashika na omoi wa kanjiru no ni
(Bien que j’aie des sentiments forts)
Nee itsumo kotoba ni dekinai
(tu vois, je ne peux pas les changer en mots comme d’habitude)
Daremo ga koushite kotoba ni naranai
(Tout le monde vit de cette manière)
Omoi o kakae nagara kyou mo ikite iru
(avec des sentiments qu’ils n’arrivent pas à exprimer)
ANGEL'S SONG |
Greatful days |
Because of You |
ourselves |
HANABI ~episode II~ |
No way to say |
forgiveness |
Memorial address |